Uygulamalarımız appstore googleplay

TÜRK DÜNYASINI BULUŞTURAN EDEBİYAT HAMLESİ

Azerbaycan Kültür Merkezi’nin Nizami Gencevî’nin Hamse’sini Türkiye Türkçesine kazandıran projesi kapsamında, ünlü şairin “Leyla ile Mecnun” eseri yeni baskısıyla okuyucuyla buluştu. Projenin detayları dikkat çekiyor…

Haber Giriş Tarihi: 09.12.2025 23:49
Haber Güncellenme Tarihi: 10.12.2025 10:39
Kaynak: Haber Merkezi
https://www.olay18.com/
TÜRK DÜNYASINI BULUŞTURAN EDEBİYAT HAMLESİ

Azerbaycan’ın Türkiye Büyükelçiliği'ne bağlı Azerbaycan Kültür Merkezi, Türk dünyasının ortak kültür hazinesini güçlendirecek önemli bir projeyi hayata geçirmeye devam ediyor. Merkez tarafından yürütülen çalışma kapsamında, Azerbaycan’ın büyük şairi ve Doğu edebiyatının önde gelen düşünürlerinden Nizami Gencevî’nin “Hamse” olarak bilinen beş büyük eseri, özgün metinlerinden Türkiye Türkçesine çevrilerek yayımlanıyor.

Proje çerçevesinde “Hamse”de yer alan eserlerin çevirisi, Atatürk Üniversitesi’nin tanınmış akademisyeni ve usta çevirmen Prof. Dr. Nimet Yıldırım tarafından gerçekleştiriliyor. Merkezden yapılan açıklamada, projenin yeni yayını olan “Leyla ile Mecnun” adlı klasik eserin Türkiye Türkçesiyle Ankara’da basıldığı duyuruldu. Yayının, Nizami Gencevî’nin edebî mirasının Türkiye’de daha geniş kitlelere ulaşması açısından büyük önem taşıdığı vurgulandı.

Eserin “Önsöz” bölümünde Prof. Dr. Yıldırım, Nizami Gencevî’yi Türk dünyası ve Azerbaycan kültür tarihinde müstesna bir yere sahip “parlak bir şahsiyet” olarak nitelendiriyor. Şairin, “Leyla ile Mecnun” ile Doğu’nun en güçlü aşk destanlarından birini yüksek sanatsal derinlikle kaleme aldığı ifade ediliyor. Ayrıca Nizami’nin doğduğu kadim Gence kentinin, Orta Çağ’da bilim, kültür ve edebiyatın önemli merkezlerinden biri olduğu hatırlatılarak şairin dünya şiirine yaptığı katkıların altı çiziliyor.

Azerbaycan edebî mirasının tanıtılması amacıyla daha önce Nizami’nin “İskendernâme” ve “Sırlar Hazinesi” eserlerinin de Türkiye Türkçesine çevrilip yayımlandığı belirtildi. Yeni hazırlanan “Leyla ile Mecnun” eseri ise 42. İstanbul Uluslararası Kitap Fuarında tanıtılacak. Ardından Türkiye’nin önde gelen kütüphaneleri, kültür merkezleri ile akademik ve eğitim kurumlarına hediye edilecek.

Bu çalışma, iki ülke arasında kültürel bağları pekiştirirken, klasik Azerbaycan edebiyatının Türkiye’de daha fazla tanınmasına da önemli katkı sağlıyor.

Yorum Ekle
Gönderilen yorumların küfür, hakaret ve suç unsuru içermemesi gerektiğini okurlarımıza önemle hatırlatırız!
Yorumlar (0)
logo
En son gelişmelerden anında haberdar olmak için 'İZİN VER' butonuna tıklayınız.